Entrega gratuita na Polónia a partir de 200 PLN. Envio gratuito para PL a partir de PLN 200 Envio em 24 horas Expedição internacional de baixo custo No mercado desde 2005 Blog Ajuda Categorias Fabricantes MENU Blog Carrinho de compras

O seu carrinho de compras está vazio!

Termos e condições

Os presentes Termos e Condições estabelecem os termos e condições gerais, regras e modo de utilização da plataforma online, que inclui a loja online com os seguintes endereços de Internet: mz-store.pt, mz-store.co.uk, mz-store.de, mz-store.it, mz-store.at, mz-store.es (doravante designada por "Loja Online") e os termos e condições para a prestação de serviços electrónicos gratuitos pela MZ-STORE spółka akcyjna.

1. DISPOSIÇÕES GERAIS

1.1 O proprietário da Loja na Internet mz-store é a sociedade anónima MZ-STORE com sede social em Reda, 47 Cypriana Kamila Norwida Street (84-240), inscrita no Registo de Empresários do Registo do Tribunal Nacional mantido pelo Tribunal Distrital Gdańsk-Północ em Gdańsk, 8ª Divisão Comercial do Registo do Tribunal Nacional sob o número 0000877266, detentora do NIP: 5862363341 e do número REGON: 387876117, com o capital social no valor de PLN 5.000.000,00, totalmente realizado (doravante referido como MZ-STORE).

1.2 A loja online mz-store é uma plataforma operada pelo seu proprietário (detalhes na secção 1.1 destes Termos e Condições).

1.3 O presente Regulamento destina-se tanto aos consumidores como aos empresários que utilizam a Loja Online.

1.4 Definições:

1.4.1 Dados Pessoais- toda a informação relativa a uma pessoa singular identificada ou identificável por um ou mais elementos específicos da identidade física, fisiológica, genética, mental, económica, cultural ou social, incluindo o IP do dispositivo, os dados de localização, o identificador de internet e a informação recolhida através de cookies e outras tecnologias similares.

1.4.2 Dias úteis - significa os dias úteis de segunda a sexta-feira, exceto feriados.

1.4.3 Entrega - significa o ato efetivo de entrega ao Cliente dos Bens especificados na Encomenda.

1.4.4 Fornecedor - significa a entidade que efectua fisicamente a Entrega dos Bens:

1.4.4.1. empresa de correio rápido (courier),

1.4.4.2. os Correios da Polónia ou outro operador público,

1.4.4.3. InPost sp. z o.o.

1.4.5 Formulário de registo - Serviço eletrónico, o formulário disponível no sítio Web que permite a criação de uma conta de comprador.

1.4.6 Formulário de Encomenda - Serviço Eletrónico, um formulário interativo disponível no Website que permite efetuar uma Encomenda, nomeadamente adicionando Bens a um cesto eletrónico e especificando os termos do Contrato de Venda, incluindo a forma de entrega e de pagamento.

1.4.7 Palavra-passe - significa uma sequência de letras, caracteres digitais ou outros escolhidos pelo Cliente durante o registo na Loja Online.

1.4.8 Cliente - significa uma pessoa singular com plena capacidade jurídica e com mais de 18 anos de idade, uma pessoa colectiva ou uma unidade organizacional sem personalidade jurídica, à qual a lei confere capacidade jurídica, em benefício da qual podem ser prestados serviços por via eletrónica, de acordo com os presentes Termos e Condições e a legislação aplicável, e/ou que tenha celebrado ou pretenda celebrar um Contrato de Venda com o Vendedor. O Cliente é um importador de mercadorias importadas de um país terceiro (de fora da União Europeia) para o território da União Europeia, de mercadorias expedidas da União Europeia para países terceiros e de mercadorias expedidas de um país terceiro para outro país terceiro.

1.4.9 Consumidor - uma pessoa singular que efectua uma transação jurídica não diretamente ligada à sua atividade económica ou profissional.

1.4.10. Conta de Cliente - Serviço Eletrónico, significa uma conta mantida para o Cliente pela MZ-STOREp com um nome único (Login), que é um conjunto de recursos num sistema de TIC, onde são armazenados os dados do Cliente e as informações sobre as suas acções no âmbito da Loja na Internet.

1.4.11. Newsletter - Serviço eletrónico prestado pela MZ-STORE por correio eletrónico, através do qual o Cliente pode receber periodicamente da MZ-STORE, por correio eletrónico, mensagens relativas à MZ-STORE e aos seus parceiros comerciais, à Loja Online, incluindo informações sobre ofertas, promoções e novidades na Loja Online.

1.4.12.Empresário - pessoa singular, pessoa colectiva ou unidade organizacional sem personalidade jurídica, que adquire os Bens na Loja Internet no âmbito de uma atividade empresarial ou profissional; no caso de uma pessoa singular, uma pessoa singular que adquire os Bens na Loja Internet para fins diretamente relacionados com a sua atividade empresarial, quando resulte do conteúdo do contrato que este tem para si um carácter profissional, resultante, nomeadamente, do objeto da sua atividade empresarial, disponibilizado com base na regulamentação relativa ao Registo Central e Informação sobre a Atividade Empresarial.

1.4.13.Empresário sobre os direitos do Consumidor - uma pessoa singular que adquire os Bens através da Loja na Internet para fins diretamente relacionados com a sua atividade comercial, quando o conteúdo do contrato indica que este não tem um carácter profissional para si, resultante, nomeadamente, do objeto da sua atividade comercial, disponibilizado com base nas disposições do Registo Central e Informações sobre a Atividade Comercial.

1.4.14.Pré-venda - significa a apresentação pelo Vendedor de conteúdos que constituam um convite à apresentação de propostas pelo Cliente e que digam respeito a Bens que ainda não tenham sido fabricados ou que o Vendedor esteja à espera de entregar.

1.4.15. Termos e Condições - significa o presente documento.

1.4.16. Registo -significa uma ação real realizada na forma especificada nos Termos e Condições, necessária para que o Cliente utilize todas as funcionalidades da loja On-line.

1.4.17. Loja Online - a plataforma online operada pela MZ-STORE nos endereços abaixo indicados, que tem por objetivo reunir Vendedores e Clientes:

1.4.17.1. https:// mz-store.com

1.4.17.2. https://mz-store.pt,

1.4.17.3. https://mz-store.co.uk,

1.4.17.4. https://mz-store.it,

1.4.17.5. https://mz-store.de,

1.4.17.6. https:/mz-store.es,

1.4.17.7. https://mz-store.at.

1.4.18. Sociedade anónima MZ-STORE (também MZ-STORE S.A. ou MZ-STORE) - com sede social em Reda, ul. Cypriana Kamila Norwida 47 (84-240), inscrita no Registo de Empresários do Registo Nacional de Tribunais mantido pelo Tribunal Distrital Gdańsk-Północ em Gdańsk, 8ª Divisão Comercial do Registo Nacional de Tribunais com o número 0000877266, detentora do NIP: 5862363341 e do número REGON: 387876117, com um capital social de 5.000.000,00 PLN, totalmente realizado, ao qual pertencem os direitos da plataforma Internet. O papel da MZ-STORE S.A. é disponibilizar na plataforma a funcionalidade (marketplace) através da qual as partes (Vendedor e Comprador) podem celebrar um acordo de venda.

1.4.19. Vendedor - a MZ-STORE ou um parceiro da MZ-STORE que disponibiliza os seus Bens para venda na Loja Online. A informação que identifica o Vendedor está incluída na descrição dos Bens no Website. Se o Vendedor não estiver indicado na descrição dos Bens, a MZ-STORE é o Vendedor.

1.4.20. Sítio de Internet - significa o sítio de Internet no âmbito do qual a MZ-STORE opera a Loja Online, operando nos seguintes endereços de Internet: mz-store.pt, mz-store.co.uk, mz-store.de, mzstore.it, mz-store.at, mz-store.es.

1.4.21. Bens - significa um produto da gama de produtos do Vendedor disponível através do Website.

1.4.22. Produto Alimentar - significa qualquer substância ou produto, processado, parcialmente processado ou não processado, destinado ao consumo humano ou que se possa esperar que seja consumido por seres humanos.

1.4.23. Contrato de venda - significa um contrato de venda celebrado eletronicamente nos termos dos Termos e Condições entre o Cliente e o Vendedor.

1.4.24. Serviço eletrónico - o serviço prestado eletronicamente pela MZ-STORE ao Cliente através da Loja na Internet. Venda - a venda significa a venda dos Bens assinalados pelo Vendedor a um preço reduzido, devido às propriedades dos Bens (por exemplo, aproximação da data de validade).

1.4.25.Publicação de Comentários - o Serviço Eletrónico de Publicação de Comentários consiste em permitir aos Clientes a publicação de declarações individuais e subjectivas (posts) relativas aos Bens encomendados.

1.4.26. Encomenda- declaração de vontade do Cliente apresentada através do Formulário de Encomenda e que visa diretamente a celebração de um Contrato de Compra e Venda de Bens com o Vendedor.

1.5. a MZ-STORE detém os direitos sobre a Loja Online, incluindo os direitos de autor, os direitos de propriedade intelectual sobre o seu nome, o seu domínio na Internet, o Website, bem como sobre os modelos, formulários, logótipos colocados no Website (com exceção dos logótipos e fotografias apresentados no Website para efeitos de apresentação dos Bens, cujos direitos de autor pertencem a terceiros) pertencem à MZ-STORE, e a sua utilização só pode ser efectuada da forma especificada e de acordo com os Termos e Condições.

1.6 Estes Termos e Condições estão disponíveis para os Clientes em mz-store.pt, mz-store.co.uk, mz-store.de, mz-store.it, mz-store.at, mz-store.es e podem ser descarregados e impressos a qualquer momento.

2. SERVIÇOS ELECTRÓNICOS NA LOJA ONLINE

2.1 Os seguintes Serviços Electrónicos estão disponíveis na Loja Online: Conta de Cliente, Formulário de Encomenda, Lançamento de Revisões e Newsletter.

2.2 Conta de Cliente - O Serviço Eletrónico Conta de Cliente só está disponível para Clientes registados. O registo não é necessário para efetuar encomendas na Loja Online.

2.3 Para se registar, o Cliente deverá preencher o Formulário de Registo disponibilizado pela MZ-STORE no Website e enviar o Formulário de Registo preenchido eletronicamente para a WMZ-STORE, selecionando o campo "Registar". Durante o processo de Registo, o Cliente define uma Palavra-passe individual.

2.4 A Conta de Cliente do Serviço Eletrónico é fornecida gratuitamente por um período de tempo indefinido. O Cliente tem a opção, a qualquer momento e sem dar qualquer motivo, de excluir a Conta (renunciar à Conta de Cliente), enviando um pedido adequado à MZ-STORE via e-mail para: office@mzstore.pl.

2.5 A MZ-STORE eliminará a Conta de Cliente imediatamente, em qualquer caso, o mais tardar no prazo de 14 (catorze) dias após o pedido.

2.6 Após submeter o Formulário de Registo preenchido, o Cliente receberá imediatamente, por e-mail para o endereço de e-mail fornecido no Formulário de Registo, uma confirmação do Registo pela MZ-STORE. Nesse momento, o acordo eletrónico para a manutenção da Conta do Cliente é concluído, e o Cliente obtém a possibilidade de aceder à sua Conta de Cliente e de fazer alterações aos dados fornecidos durante o registo, com exceção do Login.

2.7 O Cliente é obrigado a fazer todos os esforços para manter a palavra-passe confidencial e não a disponibilizar a terceiros. Se existirem circunstâncias que indiciem a suspeita de que a Password se encontra na posse de uma pessoa não autorizada, o Cliente obriga-se a notificar imediatamente a MZSTORE desse facto, através dos meios de comunicação disponíveis. Nessa situação, o Cliente deverá proceder à alteração imediata da sua Palavra-Passe, utilizando as funcionalidades relevantes da sua Conta de Cliente.

2.8 Formulário de Encomenda - a utilização do Formulário de Encomenda terá início quando o Cliente adicionar os primeiros Bens ao carrinho de compras eletrónico na Loja Online. A Encomenda é efectuada quando o Formulário de Encomenda é preenchido e o Cliente clica na caixa "Encomendar" no site da Loja Online.

2.9 O Serviço Eletrónico do Formulário de Encomenda é fornecido gratuitamente, é um serviço único e termina quando a Encomenda é efectuada através dele ou quando o Cliente deixa de efetuar a Encomenda através dele mais cedo.

2.10. Publicação de uma Opinião - O Cliente tem a possibilidade de publicar voluntária e gratuitamente uma opinião sobre os Produtos adquiridos na Loja Online. É da exclusiva responsabilidade do Cliente a decisão de efetuar ou não uma avaliação.

2.11. Não obstante a possibilidade de publicar uma opinião no site da Loja Online através do Serviço de Publicação Eletrónica de Opinião, após a compra na Loja Online e a receção dos Bens, o Cliente pode receber por e-mail um pedido de avaliação e de classificação da sua satisfação através do portal de opinião escolhido. No caso de tal avaliação, a MZ-STORE processa e transfere os seguintes dados para os parceiros relevantes:

2.11.1 Dados de contacto - ou seja, o endereço de e-mail utilizado para enviar o convite para dar feedback;

2.11.2 Dados sobre os Bens encomendados que são objeto da opinião.

2.12. As opiniões só podem ser publicadas por um Cliente que tenha efectuado compras na Loja Online.

2.13. É proibido celebrar contratos de venda fictícios/aparentes com o objetivo de publicar uma opinião. O autor de uma opinião também não pode ser o próprio Vendedor ou os seus empregados, independentemente do seu vínculo laboral.

2.14. A utilização do Serviço Eletrónico para a publicação de opiniões não pode ser utilizada pelo Cliente para actividades ilícitas, nomeadamente para actividades que constituam um ato de concorrência desleal contra o Vendedor ou actividades que violem direitos pessoais, direitos de propriedade intelectual ou outros direitos do Vendedor ou de terceiros.

2.15. Uma crítica emitida pode ser removida a qualquer momento a pedido do seu autor enviado à MZSTORE ou ao portal de críticas - consoante o local onde o Cliente publicou a crítica (opinião).

2.16. As avaliações adicionadas pelos Clientes através do formulário de publicação de avaliações não são verificadas pela MZ-STORE em termos de saber se a avaliação vem de um Cliente que comprou os Bens ou usou os Bens.

2.17. Ao utilizar os serviços electrónicos, o Cliente não tem direito a:

2.17.1. publicar dados pessoais de terceiros e divulgar imagens de terceiros sem a permissão ou consentimento legalmente exigido do terceiro,

2.17.2. carregar conteúdos de carácter publicitário e/ou promocional,

2.17.3. além disso, é proibido aos Clientes carregar conteúdos que possam, nomeadamente

2.17.3.1. ser postado de má fé, por exemplo, com a intenção de violar os direitos pessoais de terceiros,

2.17.3.2. violar quaisquer direitos de terceiros, incluindo os relacionados com a proteção dos direitos de autor e direitos conexos, a proteção dos direitos de propriedade industrial, os segredos comerciais ou os relacionados com obrigações de confidencialidade,

2.17.3.3. ser de natureza ofensiva ou constituir uma ameaça dirigida a outras pessoas, ou conter vocabulário que viole os bons costumes (por exemplo, através da utilização de vulgarismos ou expressões geralmente consideradas ofensivas),

2.17.3.4. ser contrário aos interesses da MZ-STORE ou dos parceiros da MZ-STORE (Vendedores),

2.17.3.5. violar de qualquer outra forma as disposições dos Termos e Condições, a boa moral, as disposições da lei aplicável, as normas sociais ou os costumes.

2.18. A MZ-STORE terá o direito de remover qualquer conteúdo que não esteja em conformidade com as condições estabelecidas nos presentes Termos e Condições.

2.19. Newsletter - é enviada pela MZ-STORE a todos os Clientes que a tenham subscrito.

2.20. O Serviço Eletrónico Newsletter é prestado gratuitamente por tempo indeterminado. O Cliente pode, a qualquer momento e sem necessidade de indicar qualquer motivo, cancelar a subscrição da Newsletter (cancelamento da Newsletter), enviando um pedido adequado à MZ-STORE por correio eletrónico para o seguinte endereço: office@mz-store.pt.

2.21. Os requisitos técnicos mínimos para a utilização do Site são:

2.21.1. Acesso à Internet,

2.21.2. acesso a correio eletrónico ativo,

2.21.3. acesso a um programa de navegação Web de, pelo menos, Internet Explorer 8 ou Chrome 16 ou FireFox 10 ou Opera 11 ou Safari 5 ou posterior, com Javascript ativado, que aceite cookies e uma ligação à Internet de, pelo menos, 256 kbit/s. O sítio Web da Loja está optimizado para uma resolução de ecrã mínima de 1024x768 pixels.

2.22. É proibida a disponibilização de conteúdos ilícitos e a utilização da Loja na Internet, do Site ou dos Serviços Electrónicos prestados pela MZ-STORE de forma contrária à lei, aos bons costumes, de forma a violar direitos pessoais de terceiros ou interesses legítimos da MZ-STORE ou dos parceiros da MZ-STORE (Vendedores).

2.23. O Cliente tem o direito de utilizar os recursos da Loja Online apenas para seu próprio uso. Não é permitida a utilização dos recursos e funções da Loja Online para fins de atividade comercial do Cliente ou que viole os interesses da MZ-STORE ou dos parceiros da MZ-STORE.

2.24. A MZ-STORE recorda que a natureza pública da Internet e a utilização de serviços prestados por via eletrónica podem envolver o risco de obtenção e modificação dos dados do Cliente por pessoas não autorizadas, pelo que os Clientes devem utilizar medidas técnicas adequadas para minimizar os referidos riscos. Em particular, devem utilizar software antivírus e de proteção de identidade para proteger a identidade de quem utiliza a Internet. A MZ-STORE nunca solicita ao Cliente que lhe forneça, sob qualquer forma, uma Palavra-passe.

2.25. A MZ-STORE reserva-se o direito de suspender ou cessar a disponibilização de funcionalidades individuais da Loja Online por necessidade de manutenção, revisão ou ampliação da base técnica, desde que não sejam afectados os direitos do Cliente.

2.26. A pedido do Cliente, a MZ-STORE informa o Cliente dos riscos específicos associados à utilização dos serviços prestados por via eletrónica, bem como da função e da finalidade do software ou dos dados que não fazem parte do conteúdo do serviço, introduzidos pela MZ-STORE no sistema TIC utilizado pelo Cliente.

2.27 As reclamações relativas aos Serviços Electrónicos podem ser apresentadas pelo Cliente em formato eletrónico para o endereço da MZ-STORE:office@mz-store.pt. Uma reclamação corretamente apresentada relativa aos Serviços Electrónicos deve conter, pelo menos, os seguintes dados:

2.27.1. a designação do Cliente,

2.27.2. o objeto da reclamação,

2.27.3. as circunstâncias que justificam a reclamação.

2.28. A MZ-STORE responderá à reclamação sobre um Serviço Eletrónico na mesma forma em que a reclamação foi apresentada, ou seja, por escrito ou por via eletrónica - imediatamente, mas o mais tardar no prazo de 14 dias de calendário a contar da data de receção de uma reclamação completa. A MZ-STORE notificará o Cliente de quaisquer deficiências na reclamação sem demora, informando o Cliente sobre como complementar a reclamação.

3 TERMOS E CONDIÇÕES DE CELEBRAÇÃO DE ACORDOS DE VENDA

3.1 A informação sobre os Bens contida no Website não constitui uma oferta na aceção do Código Civil, mas apenas um convite à apresentação de ofertas para a celebração de um Contrato de Venda dos Bens.

3.2 O Cliente pode efetuar encomendas na Loja Online 7 (sete) dias por semana e 24 (vinte e quatro) horas por dia através do Formulário de Encomenda disponível no Site.

3.3 O Cliente tem a possibilidade de efetuar uma Encomenda no Website utilizando o Formulário de Encomenda. Para poder efetuar uma Encomenda, o Cliente deve ter acesso a um e-mail ativo.

3.4 O Cliente efectua uma Encomenda na Loja Virtual em conformidade com o ponto 2.8.

3.5 Após ter efectuado uma Encomenda, o Cliente receberá uma confirmação de aceitação da Encomenda por parte do Vendedor para o endereço de correio eletrónico do Cliente indicado no Formulário de Encomenda. A confirmação da aceitação da Encomenda é a declaração do Vendedor de aceitação da oferta referida no ponto 3.1. acima.

3.6 O Contrato de Venda será considerado concluído no momento em que o Comprador receber o correio eletrónico de confirmação da aceitação da Encomenda para execução.

3.7 Durante a realização de uma Encomenda, incluindo no momento em que o Cliente manifesta a sua vontade de se vincular ao Contrato de Venda, o Cliente é informado no Site do preço total dos Bens encomendados, incluindo impostos, bem como dos custos de entrega (incluindo taxas de transporte, entrega e serviços postais) e outros custos, e se o montante dessas taxas não puder ser determinado - da obrigação de as pagar.

3.8 Sempre que a MZ-STORE comunique no Sítio Web uma redução do preço de um Artigo, a MZ-STORE, para além da informação sobre o preço reduzido, colocará também informação sobre o preço mais baixo para esse Item que esteve em vigor durante o período de 30 dias anterior à introdução da redução. Se um bem for colocado à venda por um período inferior a 30 dias, a MZ-STORE colocará, para além da informação sobre o preço reduzido, informação sobre o preço mais baixo desse bem que esteve em vigor durante o período compreendido entre a data de início da colocação de informação sobre a venda do bem na Loja Online e a data de introdução da redução desse bem. No caso de Bens que estejam sujeitos a um desgaste rápido, exceto se se aplicarem os prazos indicados nas frases anteriores, a MZ-STORE afixará o preço anterior à aplicação da redução junto à informação sobre o preço reduzido.

3.9 Na secção "VENDA", os bens são vendidos 3.9.1. com prazo de validade expirado; 3.9.2. sujeitos a processos naturais de endurecimento ou 3.9.3. com embalagem danificada. As mercadorias acima mencionadas não estão sujeitas a reclamação no que respeita às caraterísticas das mercadorias ou aos defeitos das mercadorias de que o comprador foi informado antes de efetuar a compra. As informações sobre as propriedades das mercadorias constam da sua descrição. As mercadorias vendidas a preço de saldo têm as mesmas propriedades que os produtos sem preço e estão aptas para consumo de acordo com a descrição do fabricante.

3.10. Pré-venda- As mercadorias marcadas como disponíveis para pré-venda são mercadorias de estreia. Para reservar estes produtos, o cliente deve preencher o formulário de encomenda e efetuar o pagamento de um depósito. Sete dias antes da data prevista para a expedição da mercadoria, o cliente será notificado de que a encomenda está pronta para ser processada. O não pagamento da mercadoria ou a não recolha da encomenda encomendada implica a perda do depósito. O acima exposto não exclui outros direitos do Vendedor previstos nos Termos e Condições, nomeadamente no que respeita à obrigação de retificar os danos. Se, por motivos alheios à vontade do Vendedor, os Produtos reservados na Pré-Venda não estiverem disponíveis na data de lançamento prevista, o Cliente será reembolsado do depósito pago.

4. PAGAMENTO DA MERCADORIA

4.1 O Cliente pode escolher as seguintes formas de pagamento das Mercadorias encomendadas:

4.1.1 Transferência bancária - neste caso, os Bens são expedidos para o Cliente após o pagamento ser creditado na conta bancária do Vendedor,

4.1.2. contra-reembolso - neste caso, os Bens são enviados ao Cliente após a conclusão da encomenda. O Cliente paga a taxa ao transportador aquando da receção da encomenda com os Produtos. As informações sobre as formas de pagamento disponíveis são visíveis aquando da realização da Encomenda. A opção de pagamento contra-reembolso pode ser desactivada:

4.1.2.1. no caso de Bens importados,

4.1.2.2. no caso de o Cliente efetuar novas Encomendas depois de não ter efectuado a recolha,

4.1.2.3. para Mercadorias específicas ou em função do valor da Encomenda.

4.1.3. transferência bancária ou pagamento por cartão através de um sistema de pagamento externo PayU, operado pela empresa PayU S.A. com sede social em Poznań - neste caso, os Bens são enviados ao Cliente depois de o Vendedor receber informação do sistema PayU de que o Cliente efectuou o pagamento,

5. IMPORTAR

5.1 A obrigação de pagar direitos aduaneiros na compra de Bens que são entregues de países fora da União Europeia ou com o local de entrega fora da União Europeia é do Cliente. O Vendedor não tem qualquer influência sobre o montante destes encargos, uma vez que estes são calculados pela estância aduaneira local do país em causa. O Vendedor recomenda a verificação dos encargos alfandegários aplicáveis em qualquer país antes de encomendar Mercadorias a serem entregues nesse país. O Vendedor não é responsável pelo pagamento dos direitos aduaneiros. Se o Cliente não pagar os direitos alfandegários ou não receber a sua encomenda e esta for posteriormente devolvida ao Vendedor, este terá o direito de reclamar ao Cliente os custos em que foi obrigado a incorrer.

6. ENTREGA DA MERCADORIA

6.1 A entrega dos Bens ao Cliente será efectuada a título oneroso, salvo disposição em contrário no Contrato de Venda. As despesas de entrega das Mercadorias (incluindo as despesas de transporte, de entrega e postais) são indicadas ao Cliente aquando da realização da Encomenda, incluindo no momento em que o Cliente manifesta a sua vontade de se vincular ao Contrato de Venda. No caso de mercadorias importadas, é da responsabilidade do Cliente verificar as taxas de direitos aduaneiros aplicáveis no seu país. Na Polónia, as taxas de direitos aduaneiros para mercadorias importadas de países terceiros (de fora da União Europeia) podem ser consultadas em https://ext-isztar4.mf.gov.pl/taryfa_celna/.

6.2 Em relação às mercadorias encomendadas de países terceiros (de fora da União Europeia), o Cliente, enquanto importador das mercadorias, é obrigado a cumprir todas as formalidades aduaneiras para a receção da expedição.

6.3 A libertação dos Bens ocorre com a entrega dos Bens ao Fornecedor ou com a recolha dos Bens pelo Cliente ou pelo Consumidor, de acordo com os Incoterms EXW.

6.4 A propriedade dos Bens é transferida para o Cliente ou para o Consumidor aquando da entrega.

6.5 O risco de perda acidental ou dano dos Bens será transferido para o Cliente ou Consumidor aquando da entrega dos Bens.

6.6 Uma encomenda considera-se devidamente concluída quando chega ao endereço fornecido pelo Cliente ou, em caso de incumprimento das obrigações aduaneiras do Cliente, quando as Mercadorias chegam à estância aduaneira competente a que pertence o endereço fornecido pelo Cliente aquando da encomenda.

6.7 Antes de decidir comprar Mercadorias importadas, o Comprador, na qualidade de importador das Mercadorias, é obrigado a verificar se as Mercadorias estão autorizadas para venda no país em que a entrega vai ser efectuada. As informações a este respeito podem ser obtidas junto das autoridades administrativas locais ou das estâncias aduaneiras. Se a obrigação acima referida não for cumprida, o Vendedor não será responsável pela impossibilidade de entregar as Mercadorias ao Cliente.

6.8 O prazo de entrega dos Bens é:

6.8.1. até 14 dias de calendário para envios domésticos (Bens expedidos de um armazém da Polónia);

6.8.2. até 30 dias de calendário no caso de envios dentro dos países da UE (Bens expedidos de um armazém na UE);

6.8.3. até 60 dias de calendário para envios internacionais (bens expedidos de um armazém num país fora da UE). Chama-se a atenção para o facto de, a partir de 01.01.2021, devido à saída do Reino Unido da União Europeia, os bens expedidos de armazéns do Reino Unido (abreviadamente designado por UK) terem um prazo de entrega mais longo.

6.9 O prazo de entrega é calculado, no caso de pré-pagamentos, a partir do momento em que o pagamento é creditado na conta do Vendedor ou, respetivamente, após o Vendedor ter recebido informação do processador de pagamentos de que o pagamento do Cliente foi processado. No caso das cobranças, o prazo de entrega é calculado a partir da data de confirmação da receção da encomenda pelo Vendedor.

6.10. Os Bens encomendados são entregues no endereço de residência/sítio ou noutro endereço escolhido na Polónia ou noutro país, conforme indicado na encomenda, através do método de entrega escolhido. Se o Cliente escolher a InPost Paczkomaty Sp. z o.o. com sede em Cracóvia como método de entrega, o endereço de entrega será o endereço da máquina de encomendas escolhida pelo Cliente no momento da realização da Encomenda. Os termos e condições detalhados de entrega de uma Encomenda executada através de uma empresa de correio estão especificados nos regulamentos de prestação de serviços nos sítios Web dos Fornecedores. Ao escolher a entrega por correio, recomenda-se que prepare um montante deduzido para pagar a entrega. O transportador não é obrigado a transportar dinheiro para entregar e liquidar o troco. A obrigação de pagar o preço é do Cliente.

6.11. Se o prazo de entrega for prolongado para além do prazo especificado no ponto 6.8. das Condições Gerais, o Cliente pode anular a Encomenda.

6.12. No dia da expedição dos Bens para o Cliente, a informação que confirma a expedição pelo Vendedor é enviada para o endereço eletrónico do Cliente.

6.13. No momento da realização da Encomenda, cada uma das Mercadorias tem uma informação adicional sobre o armazém. A descrição indica se a mercadoria "X" se encontra em stock na PL, num armazém na UE ou se foi importada diretamente de um país terceiro (por exemplo, Reino Unido - UK).

6.14.Aquando da recolha dos Bens, o Cliente deve examinar a remessa entregue no momento e da forma habitual para remessas de um determinado tipo, na presença de um funcionário do Fornecedor.

6.15.O Cliente tem o direito de solicitar a um empregado do Fornecedor que escreva um protocolo adequado em caso de perda ou dano da remessa.

6.16. O Vendedor anexará à encomenda objeto da Entrega, de acordo com a vontade do Cliente, um recibo ou uma fatura de IVA relativa aos Bens entregues.

6.17. Se a Encomenda não puder ser entregue corretamente e atempadamente por culpa do Comprador (endereço errado, recusa de aceitação), o Vendedor pode reclamar ao Cliente uma indemnização pelos danos sofridos com o envio da encomenda que não foi recebida.

6.18. Sem prejuízo dos direitos do Vendedor previstos no ponto 6.17, quando a remessa é devolvida ao Vendedor, este tem o direito de rescindir o contrato no prazo de 30 dias a contar da data de receção da remessa devolvida.

6.19. Sem prejuízo do direito previsto no ponto 6.18, a remessa pode ser reenviada ao Cliente após este ter efectuado o pagamento da totalidade da encomenda na conta do Vendedor, bem como dos custos de reenvio da remessa.

6.20. O Vendedor não efectua envios para apartados e bases militares.

7. DIREITO DE RETRACTAÇÃO

7.1 O Consumidor pode rescindir o Contrato de Venda, sem indicar qualquer motivo, no prazo de 14 dias de calendário a contar do dia em que o Consumidor ou um terceiro indicado pelo Consumidor que não seja o Fornecedor entre na posse dos Bens.

7.2 O Consumidor pode rescindir um contrato de prestação de serviços por via eletrónica, sem indicar o motivo, no prazo de 14 dias de calendário a contar da celebração do contrato.

7.3 O Consumidor não terá o direito de rescindir o contrato nos casos indicados no artigo 38 da Lei de 30 de maio de 2014 sobre os Direitos do Consumidor (Jornal das Leis 2014, item 827, conforme alterado) e, em particular, se o objeto de venda for um Item que estraga rapidamente ou tem uma vida útil curta ou se o objeto de venda for um Item entregue em embalagem selada que não pode ser devolvida após a abertura da embalagem por razões de proteção da saúde ou higiene, se a embalagem tiver sido aberta após a entrega. Nota: o que precede significa que, em relação aos Bens classificados como géneros alimentícios, o Consumidor não tem direito de retratação depois de o produto ter sido aberto.

7.4 Para exercer o direito de rescisão, o Consumidor deve informar o Vendedor da sua decisão de rescindir o contrato através de uma declaração inequívoca (por exemplo, uma carta enviada por correio, fax ou correio eletrónico).

7.5 O Consumidor pode utilizar o modelo de formulário de retratação, mas tal não é obrigatório.

7.6 O Consumidor também pode preencher e enviar o formulário de rescisão ou qualquer outra declaração inequívoca por via eletrónica através dos seguintes sítios Web: mz-store.pt, musclezone.pl, mz-store.co.uk, mz-store.de, mz-store.it, mz-store.at, mz-store.es. Se o Consumidor utilizar esta opção, o Vendedor enviará sem demora ao Consumidor um aviso de receção da notificação de rescisão num suporte duradouro (por exemplo, por correio eletrónico).

7.7 Um modelo de formulário de retratação está disponível para ser descarregado a partir desta ligação.

7.8 Para respeitar o prazo de retratação, basta que o Consumidor envie as informações relativas ao exercício do seu direito de retratação antes do termo do prazo de retratação.

7.9 Em caso de rescisão, o Vendedor reembolsará todos os pagamentos recebidos do Consumidor, incluindo os custos de entrega do artigo (com exceção dos custos adicionais resultantes do método de entrega escolhido pelo Consumidor que não seja o método de entrega normal mais barato oferecido pelo Vendedor), imediatamente e, em qualquer caso, o mais tardar 14 dias a contar do dia em que o Vendedor foi informado da decisão do Consumidor de exercer o direito de rescisão. O Vendedor reembolsará o pagamento utilizando os mesmos meios de pagamento que foram utilizados pelo Consumidor na transação original, a menos que o Consumidor aceite expressamente uma solução diferente proposta pelo Vendedor; em qualquer caso, o Consumidor não incorrerá em quaisquer custos relacionados com este reembolso.

7.10. O Vendedor pode reter o reembolso até ter recebido os Bens ou até ter apresentado a prova de devolução, consoante o que ocorrer primeiro.

7.11. Os Bens devem ser devolvidos ou entregues ao Vendedor no endereço: Cypriana Kamila Norwida 47, 84-240 Reda. Os bens devem ser devolvidos imediatamente e, em qualquer caso, o mais tardar no prazo de 14 dias a contar do dia em que o Consumidor informou o Vendedor sobre a rescisão do contrato. O prazo é cumprido se o Consumidor devolver os Bens antes do termo do período de 14 dias.

7.12. Em caso de rescisão, o Consumidor suportará diretamente os custos de devolução dos Bens.

7.13. Em caso de rescisão parcial do contrato e devolução pelo Consumidor de uma parte dos produtos encomendados, o Vendedor efectuará o reembolso apenas dos produtos devolvidos, e o montante devolvido será ainda reduzido do custo de transporte, se o Consumidor tiver obtido transporte gratuito na encomenda ou um desconto no custo de transporte, e os produtos devolvidos reduzirão o montante da encomenda para o montante que não dá direito a tal desconto.

7.14. O Consumidor é responsável por qualquer diminuição do valor dos Bens resultante da utilização dos Bens para além do necessário para determinar a natureza, as caraterísticas e o funcionamento dos Bens.

7.15. As disposições contidas na presente cláusula 7 dos Termos e Condições relativas ao Consumidor aplicam-se a partir de 1 de janeiro de 2021 e, para os contratos celebrados a partir dessa data, também ao Cliente que seja uma pessoa singular que celebre um contrato diretamente relacionado com a sua atividade empresarial, quando resulte do conteúdo desse contrato que o mesmo não tem um carácter profissional para essa pessoa, resultante, nomeadamente, do objeto da sua atividade empresarial, disponibilizado com base nas disposições do Registo Central e de Informações sobre a Atividade Empresarial.

8 RECLAMAÇÃO

8.1 Todas as reclamações relativas aos Bens adquiridos, incluindo as reclamações relativas ao andamento da Encomenda, devem ser apresentadas por correio eletrónico para o seguinte endereço:office@mz-store.pt.

8.2 Em caso de deteção de um defeito, os Produtos defeituosos devem ser devolvidos para o endereço: MZ-Store S.A. Rua Cypriana Kamila Norwida 47, 84-240 Reda. As devoluções de mercadorias defeituosas para Clientes com um endereço na Polónia são efectuadas a expensas do Vendedor através da empresa de correio DHL ou InPost. O Cliente tem a possibilidade de solicitar a recolha da encomenda numa altura conveniente. Para clientes de outros países, para o endereço: MZ-Store S.A. ul. Cypriana Kamila Norwida 47, 84-240 Reda e efetuar uma notificação de reclamação de acordo com o ponto 8.1, que deve conter pelo menos os seguintes dados:

8.2.1. a designação do Cliente e a encomenda,

8.2.2. o objeto da reclamação,

8.2.3. as circunstâncias que justificam a reclamação.

8.3 A reclamação relativa à inconsistência da Entrega com a fatura ou Ordem de Compra, bem como as reclamações relativas a danos na encomenda durante o transporte, devem ser feitas imediatamente após a receção da encomenda. Recomenda-se que, juntamente com a reclamação, o Cliente forneça ao Vendedor: o protocolo de danos na encomenda elaborado na presença do estafeta e fotografias (com carimbo de data) da inconsistência declarada, o que permitirá ao Vendedor considerar a reclamação positivamente.

8.4 Uma reclamação sobre o estado de uma encomenda recebida numa máquina de encomendas da InPost sp. z o.o. deve ser feita usando a opção apropriada na máquina de encomendas, onde a encomenda deve ser imediatamente colocada de volta na caixa de encomendas deixando-a à disposição da InPost sp. z o.o.. Será enviado um formulário de reclamação para o endereço eletrónico do Cliente. Este deve ser preenchido no prazo de 14 dias e aprovado, o que equivale a apresentar uma reclamação. Se o cliente não o fizer, a encomenda será devolvida ao remetente. As reclamações por defeitos ou danos na encomenda que não eram visíveis no momento da receção podem ser feitas no prazo máximo de 7 dias após a receção. Nesta situação, é necessário dirigir-se com a encomenda reclamada a uma agência InPost e elaborar um relatório de danos na agência.

8.5 Se, na sequência do reconhecimento de uma reclamação relativa à entrega, a mesma Encomenda for enviada ao Cliente uma segunda vez e, ao mesmo tempo, o fornecedor entregar a primeira remessa "perdida", o Cliente é obrigado a enviar de volta uma remessa para o endereço: MZ-Store S.A. Rua Cypriana Kamila Norwida 47, 84-240 Reda. O custo da devolução da encomenda será suportado pelo Vendedor. Em alternativa, o Cliente tem a possibilidade de ficar com a segunda encomenda, desde que efectue o respetivo pagamento.

8.6 O Vendedor deve responder à reclamação sobre os Bens na mesma forma em que a reclamação foi apresentada imediatamente, o mais tardar no prazo de 14 dias de calendário a contar da data de receção da reclamação completa. O Vendedor deve notificar o Cliente de quaisquer deficiências na reclamação sem demora, informando o Cliente sobre como complementar a reclamação.

9. MÉTODOS EXTRAJUDICIAIS DE RESOLUÇÃO DE LITÍGIOS

9.1 Depois de esgotados ineficazmente os procedimentos de reclamação e após obter o consentimento do Vendedor, o Consumidor pode recorrer aos meios extrajudiciais de tratamento de reclamações e de instrução de reclamações. As informações sobre as regras de acesso a estes procedimentos podem ser consultadas no sítio da Internet do Gabinete da Concorrência e Defesa do Consumidor em http://www.uokik.gov.pl.

10. POLÍTICA DE COOKIES

10.1 A MZ-STORE utiliza o mecanismo de ficheiros "cookies", que são armazenados pela MZ-STORE no disco rígido do dispositivo final que utiliza o Website, incluindo a utilização do Website pelos Clientes.

10.2 A utilização de cookies tem como objetivo o correto funcionamento dos Websites nos dispositivos finais que utilizam os Websites. Este mecanismo não danifica o dispositivo terminal e não provoca alterações de configuração nos dispositivos terminais ou no software instalado nestes dispositivos. Os "cookies" não se destinam a identificar os utilizadores dos sítios Web.

10.3 A MZ-STORE utiliza o mecanismo dos "cookies" com o objetivo de:

10.3.1. recordar informações sobre os dispositivos terminais dos utilizadores dos Websites, incluindo os Clientes,

10.3.2. verificação e desenvolvimento da sua oferta,

10.3.3. estatísticas.

10.4 O utilizador do sítio Web tem a possibilidade de configurar o navegador para bloquear certos tipos de "cookies" e outras tecnologias, especificando, por exemplo, que apenas serão permitidos os necessários para a visualização correta do sítio Web. Por defeito, a maioria dos browsers permite a utilização de todos os "cookies", mas o utilizador do sítio Web pode alterar estas definições a qualquer momento e pode também eliminar quaisquer "cookies" já instalados. Cada navegador permite-o através de uma das opções disponíveis nas definições ou preferências.

10.5 Também é possível utilizar o sítio Web no chamado modo incógnito, que bloqueia a recolha de dados sobre a sua visita ao sítio Web.

10.6 A utilização do Sítio Web sem alterar as definições do navegador, ou seja, com a aceitação predefinida de cookies e tecnologias semelhantes, significa o consentimento da sua utilização para os fins acima especificados. O Administrador não utiliza as informações obtidas para fins de marketing.

10.7 Nos nossos sítios Web, terceiros colocam informações sob a forma de cookies e outras tecnologias semelhantes no seu dispositivo terminal (por exemplo, computador, smartphone) e acedem às mesmas. Estes são os nossos parceiros de confiança com os quais trabalhamos continuamente para adaptar os anúncios nos nossos sítios Web e nos sítios Web deles, bem como os serviços que nós e os nossos parceiros de confiança prestamos, às suas necessidades e interesses. Esses parceiros de confiança são entidades do grupo de capital da Wirtualna Polska. Para obter detalhes sobre como a Wirtualna Polska processa os seus dados, consulte a Política de Privacidade da Wirtualna Polska.

.CookieDeclaration{background: #eee;padding: 5px 20px;}

11. DADOS PESSOAIS

11.1 Em conformidade com o Regulamento (UE) 2016/679 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 27 de abril de 2016, relativo à proteção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais e à livre circulação desses dados e que revoga a Diretiva 95/46/CE (Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados), Jornal Oficial da UE L 119/1 de 04.05.2016 [RODO], e em conformidade com as disposições da Lei de Proteção de Dados Pessoais de 10 de maio de 2018. (Journal of Laws 2018, item 1000, conforme alterado), informamos que:

11.1.1 O Administrador dos seus Dados Pessoais é a sociedade anónima MZ-STORE com sede social em Reda na Cypriana Kamila Norwida 47 (84-240), inscrita no Registo de Empresários do Registo Nacional de Tribunais mantido pelo Tribunal Distrital Gdańsk-Północ em Gdańsk, 8ª Divisão Económica do Registo Nacional de Tribunais com o número 0000877266, tendo NIP: 5862363341 e número REGON: 387876117, com o capital social de 5.000.000,00 PLN. Pode contactar o Administrador: por carta para o endereço indicado acima ou por correio eletrónico: office@mz-store.pt

11.1.2 Os seus Dados Pessoais são processados com base nos seguintes regulamentos e para os seguintes fins:

- para a prestação dos Serviços Electrónicos em termos de disponibilização aos Clientes e a outras pessoas dos conteúdos recolhidos nos Websites - caso em que a base jurídica do tratamento é a necessidade do tratamento para a execução do contrato (artigo 6.1.b RODO);

- para a prestação de serviços relacionados com a manutenção e o funcionamento da Conta do Cliente e com a execução do Contrato de Venda e da Encomenda - a base jurídica do tratamento é a necessidade do tratamento para a execução do contrato (art. 6.º, n.º 1, alínea b) do RODO), e no que respeita aos dados fornecidos a título facultativo - a base jurídica do tratamento é o consentimento (art. 6.º, n.º 1, alínea a) do RODO)

- para o tratamento das compras efectuadas sem registo de uma Conta Cliente - neste caso, a base legal para o tratamento é a necessidade do tratamento para a execução do contrato (art. 6.º, n.º 1, alínea b) do RODO);

- para cumprir as obrigações legais que incumbem ao Administrador, decorrentes nomeadamente da regulamentação fiscal e contabilística - a base jurídica do tratamento é uma obrigação legal (artigo 6.º, n.º 1, alínea c) do RODO);

- para tratar reclamações - neste caso, a base legal para o processamento é a necessidade de processamento para a execução do contrato (Artigo 6(1)(b) do RODO);

- para fins analíticos e estatísticos - neste caso, a base legal para o processamento é o interesse legítimo do Administrador (Artigo 6(1)(f) do RODO), que consiste na realização de análises das actividades dos utilizadores do Website, bem como das suas preferências, de modo a melhorar as funcionalidades aplicadas e os serviços fornecidos;

- para eventualmente estabelecer e fazer valer ou defender-se de reclamações - a base legal do processamento é o interesse legítimo do Administrador (Artigo 6(1)(f) do RODO) que consiste na proteção dos seus direitos;

- para fins de marketing do Administrador e de outras entidades, em particular relacionados com a apresentação de publicidade comportamental com base no consentimento dado (Artigo 6(1)(a) do RODO).

11.2 Os seus Dados Pessoais são tratados para as finalidades explicadas na presente disposição 11, principalmente para a execução das Encomendas e para a prestação, personalização, desenvolvimento e segurança dos Serviços Electrónicos fornecidos através dos Sítios Web. Deste modo, tratamos os seus Dados Pessoais como o seu nome, número de telefone, número de cliente, morada (ou outro endereço indicado como endereço de entrega), IP ou endereço de e-mail. Todas as informações que não permitem (também em combinação com outras informações) a sua identificação são consideradas dados não pessoais. Os dados não pessoais são também designados por dados anónimos. Se os seus dados pessoais forem combinados com dados anónimos, todos os dados desse pacote são tratados como dados pessoais. Regra geral: se lhe pedirmos que forneça determinadas informações pessoais, pode, naturalmente, recusar o nosso pedido. Cabe ao utilizador decidir quais as informações que nos fornece. No entanto, presumivelmente, em tal situação, não poderemos disponibilizar-lhe os Serviços Electrónicos selecionados ou a execução do Contrato de Venda (ou não estaremos disponíveis para si de uma forma optimizada). Por exemplo, não podemos entregar uma encomenda sem um endereço de entrega. Se apenas determinadas informações (informações obrigatórias) forem necessárias em relação a um determinado Serviço Eletrónico ou Contrato de Venda, informá-lo-emos em conformidade, por exemplo, assinalando esse campo com *.

11.3 A duração do processamento dos Dados Pessoais pelo Administrador depende do tipo de Serviço Eletrónico ou dos resultados do Contrato de Venda e da finalidade do processamento. Como regra, os Dados Pessoais são processados durante a prestação do Serviço Eletrónico ou a execução do Contrato de Venda, até à retirada do consentimento dado ou até que seja feita uma objeção efectiva ao processamento dos Dados Pessoais nos casos em que a base legal para o processamento dos Dados Pessoais é o interesse legítimo do Administrador. O período de processamento dos Dados Pessoais pode ser prolongado nos casos em que o processamento é necessário para estabelecer e afirmar ou defender-se contra possíveis reclamações e, posteriormente, apenas no caso e na medida exigida por lei. Após o fim do período de processamento, os Dados Pessoais serão irreversivelmente eliminados ou tornados anónimos.

11.4 Os seus Dados Pessoais podem ser divulgados a entidades externas, incluindo, em particular, correios, agências aduaneiras, agências de marketing, fornecedores de serviços de TI a quem subcontratamos o processamento de Dados Pessoais. Os dados também são divulgados a vendedores externos que oferecem produtos no sítio Web como parte da funcionalidade do mercado. Essas entidades processam os Dados Pessoais com base num contrato connosco e apenas de acordo com as nossas instruções, na medida indicada por nós. Em caso de reclamação, os seus Dados Pessoais podem ser transferidos para o Vendedor, o distribuidor do produto, o fabricante ou o garante, consoante os Bens objeto da reclamação. Se tivermos o seu consentimento, os seus Dados Pessoais podem também ser partilhados com outras entidades para os seus próprios fins, incluindo fins de marketing. Com o seu consentimento, podemos transferir os seus Dados Pessoais, na medida do necessário para a execução do Contrato de Venda, para empresas terceiras de pagamento online, se selecionar este tipo de pagamento através de qualquer um dos sistemas de pagamento. A transferência diz respeito aos Dados Pessoais necessários para a execução do pagamento. A seleção de um determinado tipo de pagamento constitui um consentimento para a transferência de dados para o operador de pagamento.

11.5 Relativamente aos seus Dados Pessoais, o utilizador tem o direito de:

* solicitar informações ou inspeção dos seus Dados Pessoais ao Responsável pelo Tratamento, bem como receber uma cópia dos seus Dados Pessoais (artigo 15º do RODO);

* solicitar ao Administrador a retificação ou alteração dos seus Dados Pessoais (artigo 16º do RODO) - no que diz respeito ao pedido de retificação de dados, quando verificar que os dados estão incorrectos ou incompletos;

* solicitar ao Administrador a eliminação dos Dados Pessoais (Artigo 17 do RODO);

* Solicitar a transferência de Dados Pessoais - nesta base, na medida em que os dados são processados em ligação com o Contrato de Venda ou com o consentimento dado, o Administrador deve emitir os Dados Pessoais fornecidos pelo titular dos dados num formato legível por computador; é também possível solicitar que os dados sejam enviados para outra entidade - desde que, no entanto, existam possibilidades técnicas a este respeito, tanto por parte do Administrador como desta outra entidade;

* solicitar ao Administrador a restrição do tratamento (artigo 18º do RODO) - por exemplo, se verificar que os seus Dados Pessoais são inexactos, pode solicitar que o tratamento dos seus Dados Pessoais seja restringido durante um período de tempo para nos permitir verificar a exatidão desses dados;

* apresentar uma queixa relacionada com o processamento dos seus Dados Pessoais pelo Administrador ao Presidente da Autoridade de Proteção de Dados Pessoais. Se tiver dado o seu consentimento para o tratamento dos seus Dados Pessoais, gostaríamos de o informar que pode revogar o consentimento dado a qualquer momento, por escrito para o endereço do Responsável pelo Tratamento de Dados ou por correio eletrónico para: office@mzstore.pl e a retirada do consentimento não afecta a legalidade do tratamento que foi efectuado com base no consentimento antes da sua retirada.

11.6 O fornecimento de Dados Pessoais é geralmente voluntário, mas o facto de não o fazer impede-o de responder a um pedido de informação ou de celebrar e executar um contrato com o Administrador.

11.7 Marketing direto (newsletter, e-mail, telefone e SMS). Se nos der o seu consentimento, poderemos utilizar os Dados Pessoais que nos fornecer para lhe enviar ofertas de marketing disponíveis na Loja Online, Newsletters, inquéritos e convites - por e-mail, SMS ou telefone, dependendo da extensão do seu consentimento. Os Dados Pessoais que nos fornece desta forma podem ser transmitidos a empresas terceiras apenas para nos prestarem estes serviços e permitem que as agências de marketing e os fornecedores técnicos distribuam materiais de marketing direto digitais e impressos. Nunca transmitiremos os seus Dados Pessoais para fins de marketing, nem os venderemos ou trocaremos com terceiros fora dos fins acima descritos, a menos que tenha dado o seu consentimento informado para essa partilha. O utilizador tem o direito de retirar o seu consentimento para o processamento de Dados Pessoais para fins de marketing direto em qualquer altura. Assim que retirar o seu consentimento para o tratamento de Dados Pessoais para fins de marketing direto, deixaremos de poder enviar-lhe quaisquer ofertas de marketing direto ou informações anteriormente enviadas com base no seu consentimento para o tratamento de Dados Pessoais. O utilizador pode optar por não receber materiais de marketing direto da seguinte forma:

11.7.1. editando as definições da sua conta de cliente - desmarcando os consentimentos relevantes em;

11.7.2. enviando o seu pedido por correio eletrónico para:office@mz-store.pt.

11.8 No processo de prestação de serviços de marketing direto, tomamos decisões de forma automatizada com base nos dados que possuímos sobre o utilizador e que identificam as suas preferências (como o seu histórico de compras). Com base nestas informações, atribuímos-lhe um perfil pessoal relevante para a nossa capacidade de lhe oferecer os nossos serviços ou os dos nossos parceiros e o montante dos descontos que lhe podemos conceder. Estas decisões são tomadas automaticamente com base em análises estatísticas. As decisões tomadas desta forma automatizada afectam a seleção dos serviços que lhe são oferecidos e os produtos que pensamos serem do seu interesse.

11.9 A tomada de decisões automatizada para fins de marketing direto baseia-se no seu consentimento.

11.10. Se não concordar com a nossa avaliação efectuada desta forma, pode apresentar uma reclamação através dos seguintes canais de comunicação:

11.10.1. Pessoalmente ou por correio para: MZ-STORE S.A., 47 Cypriana Kamila Norwida Street, 84-240 Reda ou por correio eletrónico: office@mz-store.pt

11.10.2. por telefone: + 48 510 054 085

Queira fornecer-nos as informações que, na sua opinião, justificam a inexatidão da nossa avaliação. Estas informações poderão ser-lhe solicitadas posteriormente.

11.11. Temos o direito de verificar a exatidão dos dados fornecidos aquando do registo na Loja Online - no caso de determinarmos que os dados não são exactos, temos o direito de apagar a sua Conta, após lhe termos enviado uma mensagem de correio eletrónico informando-o de que a sua Conta será apagada devido à falsidade dos dados.

11.12. Podemos também transferir dados pessoais para destinatários localizados fora do Espaço Económico Europeu, nos chamados países terceiros. Neste caso, antes de transferir os dados, garantimos que existe um nível adequado de proteção de dados no destinatário (por exemplo, com base numa decisão da Comissão Europeia que declara um nível adequado de proteção para o país em questão ou num acordo com o destinatário sobre as chamadas cláusulas contratuais-tipo da União Europeia) ou que o seu consentimento para a transferência de dados está disponível. Pode informar-se junto de nós sobre os destinatários em países terceiros e obter uma cópia dos regulamentos especificamente acordados para garantir um nível adequado de proteção de dados. Para o efeito, utilize os dados constantes da secção 11.9.

12. RESPONSABILIDADE

12.1 O Vendedor está obrigado a entregar os Bens em conformidade com o Contrato.

12.2 Relativamente aos compradores que sejam Empresários, o Vendedor é responsável pelos defeitos dos Bens nos termos do artigo 556º e seguintes do Código Civil.

12.3 Relativamente aos compradores que sejam Consumidores ou Empresários em matéria de direitos do consumidor, o Vendedor é responsável pela não conformidade dos Bens com o Contrato nos termos dos princípios especificados no Capítulo 5a da Lei dos Direitos do Consumidor.

12.4 Em caso de não conformidade dos Bens com o Contrato, o Consumidor ou Empresário sobre os direitos do consumidor terá uma reclamação contra o Vendedor para colocar os Bens em conformidade com o Contrato, reparando ou substituindo os Bens por novos. O Vendedor pode efetuar uma substituição quando o Consumidor ou Empresário com direitos de consumidor exigir uma reparação, ou pode efetuar uma reparação quando o Consumidor ou Empresário com direitos de consumidor exigir uma substituição, ou recusar-se a colocar os Bens em conformidade com o Contrato se a colocação dos Bens em conformidade com o Contrato da forma escolhida pelo Consumidor ou Empresário com direitos de consumidor for impossível ou implicar para o Vendedor custos excessivos.

12.5 O Vendedor deve reparar ou substituir os Bens num prazo razoável a partir do momento em que o Vendedor foi informado pelo Consumidor ou Empresário com direitos de consumidor da falta de conformidade com o Contrato, e sem inconvenientes injustificados para o Consumidor ou Empresário com direitos de consumidor, tendo em conta a natureza específica dos Bens e o objetivo para o qual os Bens foram adquiridos. As despesas de reparação ou substituição, incluindo, nomeadamente, as despesas de correio, transporte, mão de obra e materiais, ficam a cargo do Vendedor.

12.6 O consumidor deve colocar à disposição do comerciante os Bens sujeitos a reparação ou substituição, devendo o Vendedor recolher os Bens junto do consumidor a expensas deste.

12.7 O Consumidor ou o Empresário sobre os direitos do Consumidor pode exigir uma redução do preço ou rescindir o Contrato se:

12.7.1. o Vendedor se tiver recusado a colocar os Bens em conformidade com o Contrato numa situação em que a reparação e substituição sejam impossíveis ou impliquem custos excessivos para o Vendedor,

12.7.2. o Vendedor não tiver posto os Bens em conformidade com o Contrato num prazo razoável ou se a colocação em conformidade com o Contrato implicar um inconveniente excessivo para o Consumidor ou para o Empresário relativamente aos direitos do Consumidor,

12.7.3. o Vendedor não tenha assumido a posse dos Bens disponibilizados pelo Consumidor ou pelo Empresário nos direitos do Consumidor,

12.7.4. os Bens tenham sido instalados antes de se tornar evidente a não conformidade dos Bens com o Contrato, e o Vendedor não tenha desmontado os Bens, ou tenha desmontado mas não os tenha reinstalado após reparação ou substituição, ou não tenha mandado executar estas actividades a expensas suas,

12.7.5. a falta de conformidade dos Bens com o Contrato persistir, mesmo que o Vendedor tenha tentado colocar os Bens em conformidade com o Contrato,

12.7.6. a falta de conformidade dos Bens com o Contrato é tão significativa que justifica a redução imediata do preço ou a resolução do Contrato, sem possibilidade prévia de reparação ou substituição dos Bens,

12.7.7. for evidente, pelas declarações ou circunstâncias do Vendedor, que este não colocará os Bens em conformidade com o Contrato num prazo razoável ou sem inconvenientes indevidos para o Consumidor ou para o Vendedor nos direitos do consumidor.

12.8 O Consumidor ou o Empresário com direitos de consumidor pode rescindir o Contrato se a falta de conformidade dos Bens com o Contrato for relevante. Presume-se que a falta de conformidade dos Bens com o Contrato é substancial.

12.9 A MZ-STORE não é responsável pela correção ou má execução dos contratos celebrados entre Vendedores e Compradores através da Loja Online, exceto quando o Vendedor for a MZ-STORE.

12.10. Em particular, a MZ-STORE não será responsável pela qualidade, legalidade e segurança dos Bens oferecidos pelos Vendedores (que não a MZ-STORE).

12.11. A MZ-STORE não será responsável por qualquer incapacidade ou impedimento na utilização da Loja Online devido a razões imputáveis ao Cliente, nomeadamente pela perda ou posse por terceiros (independentemente da forma) da sua Password. No entanto, a MZ-STORE será responsável se a perda ou a posse por terceiros da sua Palavra-Passe pelo Cliente tiver ocorrido por facto imputável à MZ-STORE ou por facto pelo qual a MZ-STORE seja responsável.

12.12 A MZ-STORE não será responsável por danos causados por actos ou omissões dos Clientes, nomeadamente pela sua utilização da Loja Online de forma incompatível com as leis aplicáveis ou com os Regulamentos.

13. DISPOSIÇÕES FINAIS

13.1 Os presentes Termos e Condições entram em vigor a partir da data da sua publicação no site da Loja Online e substituem o Regulamento da Loja Online anteriormente aplicável.

13.2 As Regras e Regulamentos podem ser alterados por razões importantes, que são nomeadamente consideradas como:

13.2.1. uma alteração significativa no âmbito da atividade desenvolvida pela MZ-STORE;

13.2.2. uma mudança de dados de endereço;

13.2.3. uma alteração da empresa (nome) da MZ-STORE;

13.2.4. uma alteração na forma jurídica do negócio conduzido pela MZ-STORE;

13.2.5. uma alteração técnica relativa ao funcionamento da Loja Online;

13.2.6. alteração dos métodos de pagamento;

13.2.7. alteração dos métodos de entrega;

13.2.8. alteração da legislação aplicável.

13.3. No caso de celebração de contratos de natureza contínua com base nos presentes Termos e Condições (por exemplo, prestação de um Serviço Eletrónico - Conta de Cliente), os Termos e Condições alterados serão vinculativos para o Cliente se os requisitos estabelecidos nos artigos 384º e 384º[1] do Código Civil tiverem sido cumpridos, ou seja, se o Cliente tiver sido corretamente notificado das alterações e não tiver rescindido o contrato no prazo de 14 dias de calendário a contar da data de notificação. Se a alteração das condições gerais implicar a introdução de novas taxas ou um aumento das taxas actuais, o cliente tem o direito de rescindir o contrato.

13.4 No caso de contratos de natureza diferente dos contratos contínuos (por exemplo, contrato de venda) serem celebrados com base nas presentes Condições Gerais, as alterações às Condições Gerais não afectam de forma alguma os direitos adquiridos pelo Cliente antes da data de entrada em vigor das alterações às Condições Gerais; em particular, as alterações às Condições Gerais não afectam as encomendas já efectuadas ou colocadas e os contratos de venda já concluídos, executados ou realizados.

13.5 Se uma determinada disposição dos Termos e Condições for considerada inválida ou ineficaz, a invalidade ou ineficácia dessa disposição não afectará a validade ou eficácia das restantes disposições dos Termos e Condições. A MZ-STORE esforçar-se-á por substituir a disposição inválida ou ineficaz por uma nova disposição que não seja juridicamente defeituosa.

13.6 O Contrato será regido pela lei polaca. No caso de um Consumidor, a escolha da lei será aplicável apenas na medida em que não afecte a proteção concedida ao Consumidor com base nas disposições em vigor no seu local de residência permanente, que não pode ser excluída por contrato (princípio da preferência de disposições favoráveis).

13.7 A lei aplicável a todos os litígios decorrentes dos presentes Termos e Condições é a lei aplicável ao local de residência do Consumidor. Para todos os outros litígios, aplicam-se as disposições gerais. O tribunal competente para a resolução de litígios decorrentes dos presentes Termos e Condições, dos contratos de venda e dos contratos relativos à prestação de serviços por via eletrónica é o tribunal comum material e localmente competente. Tal não prejudica o direito de escolher outro tribunal que tenha jurisdição local ao abrigo das disposições legais.